Friday, October 21, 2011

Krishna Katha - Verse for meditation - 19/10/2011 - 23/10/2011 - Ekadasi on SUNDAY 23rd OCT

SB 1.18.13

tulayama lavenapi
na svargam napunar-bhavam
bhagavat-sangi-sangasya
martyanam kim utasisah

 

tulayama—to be balanced with; lavena—by a moment; api—even; na—never; svargam—heavenly planets; na—nor; apunah-bhavam—liberation from matter; bhagavat-sangi—devotee of the Lord; sangasya—of the association; martyanam—those who are meant for death; kim—what is there; uta—to speak of; asisah—worldly benediction.

 

The value of a moment's association with the devotee of the Lord cannot even be compared to the attainment of heavenly planets or liberation from matter, and what to speak of worldly benedictions in the form of material prosperity, which are for those who are meant for death.

Saunaka Rsi

 

 

SB 1.19.2

dhruvam tato me krta-deva-helanad
duratyayam vyasanam nati-dirghat
tad astu kamam hy agha-niskrtaya me
yatha na kuryam punar evam addha

 

dhruvam—sure and certain; tatah—therefore; me—my; krta-deva-helanat—because of disobeying the orders of the Lord; duratyayam—very difficult; vyasanam—calamity; na—not; ati—greatly; dirghat—far off; tat—that; astu—let it be; kamam—desire without reservations; hi—certainly; agha—sins; niskrtaya—for getting free; me—my; yatha—so that; na—never; kuryam—shall I do it; punah—again; evam—as I have done; addha—directly.

 

[King Pariksit thought:] Due to my neglecting the injunctions of the Supreme Lord I must certainly expect some difficulty to overcome me in the near future. I now desire without reservation that the calamity come now, for in this way I may be freed of the sinful action and not commit such an offense again.

Suta Gosvami

No comments: